5 Ciudades que no puedes perderte en Bélgica



El primer viaje fuera de España que hice con mi pareja fue en el 2010, destino: Bélgica. Hoy os cuento cuales son las 5 ciudades que no puedes perderte en este país.

My first trip abroad that I did with my partner was in 2010, destination: Belgium. Today I tell you which are the 5 cities you can"t miss in this country. 

1. BRUSELAS - BRUSSELS

La capital del país cuenta con más de un millón de habitantes y es la ciudad más grande del Bélgica donde además se encuentra la Sede Administrativa de la Unión Europea. Pero dejando los datos a un lado, esto es lo que tienes que visitar en Bruselas. 

En La Grand Place, situada en el corazón de la ciudad, se encuentra el majestuoso edificio del Ayuntamiento. No sólo te fijarás en esta construcción, si no en todas las que se ubican aquí, y es que no exagero si os cuento que ha sido la plaza más bonita que he visto jamás.

Sin desplazarnos mucho del centro podréis encontrar el Manneken Pis, la minúscula estatua de menos de 50 cm del niño orinando, un símbolo de Bruselas.

Mientras paseáis disfrutando de sus bombonerías y las cervezas belgas, no olvidéis visitar el Palacio Real, el Palacio de Justicia desde donde tendréis una bonita panorámica y el Atomium, símbolo de la Expo 58.



It"s the capital and largest city of Belgium with more than 1 million of residents and the de facto capital of the European Union. These are the places you should visit in Brussels.

At La Grand Place, located in the town centre, you can contemplate the majestic city hall building and the other amazing constructions. I don"t lie if I tell you that it is the most beautiful square I"ve ever seen.

While you"re going for a walk enjoying chocolate stores and Belgian beer, you can also visit the famous tiny statue Manneken Pis, the little boy urinating which is one of the city"s emblems, the Royal Palace, the Justice Palace where you"ll find a nice view of Brussels and the Atomium, from the Expo 58.



2. GANTE - GHENT

El casco antiguo de Gante está bordeado por un canal, así que dentro de este área encontraréis los lugares más interesantes que ver, como la plaza de Sint-Baasfplein, una de las más importantes, donde se sitúa el campanario municipal, la catedral de San Bravo y otro edificios históricos. No podéis dejar de ver (al menos por fuera) el castillo de Gravensteen construido por los condes de Flandes en el s. XII y el cual conserva su sistema de defensa prácticamente intacto. La iglesia de estilo gótico de San Nicolás es uno de los edificios más antiguos de la ciudad. Y por último, un paseo por los márgenes del río Lys un entorno precioso con sus tradicionales edificaciones llenas de flores y pequeños embarcaderos.

The town centre is surrounded by a canal, the main places to visit are inside this area such as Sint-Baafsplein square, one of the most important where is located the bell tower, Saint Bavo Cathedral and other traditional buildings. Gravensteen Castle is a must in Ghent. It was built in the XIIth century and it still keeps its defensive system. Saint Nicholas church (Gothic style) is one of the most ancient constructions in this city. You can"t leave Ghent without going for a walk along Lys river banks and its traditional architecture full of pretty flowers and quays.



3. BRUJAS - BRUGES

Una ciudad de cuento donde una vez os adentréis en el centro no podréis apartar la vista de todo lo que os rodea. Mientras paseáis entre sus canales no os podéis perder la Plaza Markt, llena de bellos edificios típicos belgas y presidida por un alto campanario y Grote Markt a un lado (primera foto). La basílica de la Santa Sangre os cambiara el concepto de iglesia que suele tenerse preconcebido, yo no pude llegar a verla por dentro ya que la abren a según qué horas, pero me han asegurado que merece la pena entrar. La zona peatonal de Groenerei es sin duda el rincón más romántico de Brujas y el más conocido también. Un paseo para disfrutar en pareja es a lo largo del Lago del Amor (Minnewater), de cual dicen que si cruzas el puente te garantizan amor eterno. 

You"ll feel like living in a fairy tale! The main places to go are Markt Square which is full of traditional architecture; Basilica of the Holy Blood, a strange church that I was recommended visiting but I couldn"t because it wasn"t opened and Groenerei, maybe the most popular and romantic corner in Brugge. If you go with your partner you must know that crossing the lovely bridge placed at Minnewater (Love Lake) guarantees eternal love, so don"t miss the chance!





4. AMBERES - ANTWERP

Amberes cuenta con el puerto fluvial más importante de Bélgica y es famosa por sus diamantes. Si llegas en tren aprovecha para ver la preciosa estación, merece la pena. Luego puedes ir dando un paseo por el Bulevar Meir y disfrutar de sus tiendas hasta llegar a la Grote Markt con su Ayuntamiento lleno de banderas y las casas gremiales. Muy cerca de aquí se encuentra la catedral de Amberes que ya distinguirás por su alto campanario. Si sigues hacia el río acabarás el paseo en el Castillo Steen custodiado por una estatua representativa de un gigante.

Antwerp is famous for its diamonds and fluvial harbour. If you travel by train, you"ll get to Central Station, you"ll feel like in an old movie, pretty place. Then take a stroll through Meir Boulevar, full of nice stores (and diamonds!!), until get to Grote Markt. There are the city hall with lots of flags and Guildhouses. Carry on your stroll looking for Antwerp Cathedral, very easy to find thanks to its high bell tower. Finally, it"s a good option end your walk at Steen Castle, watched over a giant.





5. LOVAINA - LEUVEN

Esta ciudad se puede ver en una mañana o en una tarde ya que su mayor punto de interés es el impresionante edificio del ayuntamiento (foto de la izquierda) de estilo gótico y siglo XV. Tiene una arquitectura ornamentada poco común que te sorprenderá. Al ser una ciudad universitaria, si viajáis durante el curso escolar podréis ver el buen ambiente universitario lleno de jóvenes disfrutando (si el tiempo lo permite) de la calle y sus terrazas.

This town is not too large, so you can go sightseeing just during a morning if you don"t have much time. The most important place to see is the amazing city hall that has a showy ornamentation and was built in the XVth century in Gothic style. Leuven is famous because of its universities, so if go during the school year you"ll find a good atmosphere full of young people and students. 



EL HOTEL EN BRUSELAS - THE HOTEL IN BRUSSELS

En este viaje decidimos alojarnos en la capital e ir a visitar las ciudades en tren ya que Bélgica dispone de una buena comunicación de red ferroviaria por todo el país. El lugar escogido fue el Hotel Best Western y si tuviera que volver, repetiría sin dudar. Una bonita, limpia y acogedora habitación con un amplio bufé de desayuno para cargar bien las pilas y trotar todo el día. Además entre los Best Western de Bruselas, escogimos el que está justo al lado de la Grand Place, ¡más céntrico imposible! Las vistas desde nuestra ventana eran inmejorables, la torre del Ayuntamiento de la Grand Place.

We decided to book an hotel in Brussels and travel by train to each city. If I had to go back, I would choose Hotel Best Western again. Lovely and clean room, pretty views to the city hall tower and a delicious and varied buffet for breakfast. Moreover, our hotel was nearby the Grand Place, the most centric place we could be!





Fuente: este post proviene de este blog, donde puedes consultar el contenido original.
¿Vulnera este post tus derechos? Pincha aquí.
Modificado:
¿Qué te ha parecido esta idea?

Esta idea proviene de:

Y estas son sus últimas ideas publicadas:

Ya sé que no os tengo acostumbrados a publicar antes el vídeo que contaros consejos, rutas, qué hacer, etc en un viaje. Pero en este caso haremos una excepción, porque tengo un proyecto entre manos qu ...

Hoy os traigo un post diferente, lo incluyo en la sección de DIY porque es algo que vosotros mismos podéis hacer. Os he preparado unos inspiradores fondos para vuestro móvil diseñados especialmente pa ...

No sé si os habéis fijado, pero cuando me da por un ingrediente lo uso hasta la aburrir, y es lo que me pasa con el aguacate. La parte buena es que tiene un millón de beneficios y propiedades favorabl ...

El estilo nórdico no siempre gusta a todo el mundo ya que hay quien piensa es muy sobrio o impersonal por la falta de color, pero no siempre es así ya que se puede jugar con alguna gama de colores sua ...

Recomendamos

Relacionado

salir y viajes best post blogger ...

Mora-mora es el ritmo de Madagascar. Un ritmo lento, con sabor africano y ligeras notas tropicales. La actitud relajada de sus habitantes recorre paisajes y fauna exclusiva. Allí, rodeada entre una mezcla de belleza agreste y tropical, tuve el privilegio de perderme durante casi 20 días. Este es, hasta el momento, el post más difícil que he escrito. Han sido tantas las experiencias, lo vivido y lo ...

Hello people! Nos encanta viajar y si además podemos practicar nuestro inglés, fenomenal! Mi amiga Gemma y yo estamos organizando un viaje por Inglaterra o Reino Unido y la verdad que todavía no hemos decidido a dónde ir,¿nos ayudáis? What city do you prefer? LONDON, the King par excellence Londres, el rey por excelencia Londres es la capital de Inglaterra e Reino Unido y es el escenario perfecto ...

viajes/trips

Sigo con mi viaje a China para hablaros de Hong Kong (podéis ver las entradas anteriores). Las ciudades chinas son enormes y por eso mismo, muy distintas unas de otras. Hace un año estuvimos en Shanghai, que nos encantó, y estábamos deseando descubrir nuevas urbes. I continue my trip to China telling you about Hong Kong (you can see the previous posts here and here). Chinese cities are huge and fo ...

salir y viajes new york nueva york ...

¡Buenas noches amores! Empezamos con los posts sobre mi viaje a Nueva York. Hoy os dejo con mi viaje de ida a Nueva York. Nuestro avión salía de Barcelona a las 9:30 de la mañana, pero salió con retraso de 3 horas, por lo que al final salimos a la 13:00. Good night loves! Today we start with the posts about my travel to New York. In the post of the day I tell you about my travel to New York. Our f ...

salir y viajes viajes

Seguimos con la segunda parte de la escapada que hice, esta vez nos quedamos en el lado español. Os enseñaré las fotos de Hondarribia (el pueblo donde nos alojamos), pasajes de San Juan y San Sebastián, que para mi gusto es de las más bonitas de España ¡enamorada me tiene! Let"s continue with the second part of the trip I did, this time we stay on the Spanish side. I"ll show the photos I ...

salir y viajes

Por Yamilet Gutierrez Fair Notice:This is a competion for Bloggers required and Cruise co.uk. My country is an island.Is a territory of the United State.Is a tropical country.Is means we don"t have winter.All the year is summer.[is not a lie]One of the best about Puerto Rico is the beautiful beaches. El Condado El Condado is a Beach at San Juan.I went with a very good friend of mine.San Juan ...

salir y viajes outfits travels ...

Conocida como la isla de los dioses, Bali es el lugar perfecto para ir de vacaciones. Siempre me ha parecido que la vida en una isla es muy diferente al continente, y realmente en Bali se puede disfrutar esta sensación. Parece que todo fluya más lento y armonioso, o será la cultura asiática lo que me produce esta sensación de paz, pero realmente Bali es un lugar genial para escapar del ajetreo. Es ...

salir y viajes aprende camino de santiago ...

Cada vez que nos encontramos por la senda del Camino Primitivo en las cercanías de la vieja ciudad romana de Lugo, pasamos cerca de un desvío que reza: Santalla de Bóveda. Son unos pocos kilómetros en exceso, que nunca realizamos a pesar de la tenaz tentación por tomarlo. Every time we are on The Camino de Santiago Primitivo in the vicinity of the Roman city of Lugo, we go past nearly one detou ...

J. USA

En esta entrada comparto fotos e información acerca de la ciudad de los rascacielos. Son fotos y vídeos de un viaje que hice hace algunos años pero que no me decidía a publicar y no sabía el motivo. Por fin lo he publicado cuando lo he conocido: hasta hora no había asimilado el impacto que me supuso la grandiosidad de New York. Lo había visto tantas veces en películas que me parecía mentira estar ...

salir y viajes bosque camino de santiago ...

Me encanta pasear por la orilla del río Miño cuando estoy en Lugo. Es un camino muy cuidado, y si estás animado con un largo paseo, puedes llegar en unas horas al paraíso del bosque de A Fervenza. I love walking along the Miño river when I am in Lugo. It is a very careful way, and if you are lively with a longer walk, you can arrive to the paradise of Fervenza forest in a few hours. No es l ...