¡Hola! ¿Cómo va la Semana Santa? Esta vez escribo desde Zaragoza donde he venido a pasar estos días para ver a la familia y amigas (que ya las echaba de menos). Como el Sr. Brasero (o lo que es lo mismo, el hombre del tiempo) había dicho que hoy sábado iba a hacer un día espectacular, le hemos creído y nos hemos ido de escapada al pueblo de Alquézar (Huesca). Nunca había estado y siempre había escuchado que es muy bonito, y para ser sincera, no se equivocaban (ni el Sr.Brasero, por cierto). Os dejo una muestra con unas cuantas fotos para que veais que no hay que desperdiciar la oportunidad de visitar esta localidad si tenéis ocasión.
Hi people! How is Easter holiday going? I"m writing from Zaragoza because I"ve come to visit my family and friends (I missed them!). As the weather forecast said there would be a sunny day, we decided to do a short trip to Alquézar (Huesca). I had never been before although I heard it"s a very pretty place, and actually it was true! I share some pictures to prove it, don"t waste the chance to visit this beautiful village if you have the opportunity. Trust me, it"s worth it!
Estas son las vistas desde la parte alta, donde está la Colegiata de Santa María la Mayor (S. XII aprox), merece la pena subir sólo por las vistas que hay de toda la localidad y alrededores.
These are the amazing views you can enjoy from the top, where is the Colegiata de Santa María la Mayor (XII century), it"s worth the effort to go up for taking a great landscape of the village and surrounding area.
Entrar a la Colegiata cuesta 2,5 ? pero para ser sincera, no hay mucho para ver... el claustro, la nave central con el retablo y poco más. Os dejo lo que se puede ver resumido en las siguientes fotos y así os ahorráis la entrada porque en mi opinión no merece mucho la pena pagarla (a no ser que seáis super fanáticos de las iglesias y os pueda la curiosidad), ya que lo bonito son las vistas que las puedes disfrutar desde afuera.
Going into the building costs 2,5 ?, but there isn"t much to see, just the nave, cloisters and no much more. You can see it in the next photos I"ve put and saving up your money. In my opinion, the most beautiful is the views and you don"t have to go into the church to enjoy them.
Aparte de ver el pueblo en sí, es prácticamente obligatorio hacer la ruta por el cañón del Río Vero. Importante, eso sí, un calzado cómodo. Ví a gente preparada como para hacer montañismo, tampoco hace falta tanto, pero si un buen calzado ya que hay piedras y el camino hace un poco de pendiente y hay riesgo de resbalar. Cuando llegas abajo, hay una indicación a unas cuevas, hay pocos metros de camino y la verdad que es un entorno muy agradable para descansar un poco con la cueva y el río como entorno, nosotros aprovechamos para comer allí (traer comida de casa tipo bocatas, que allí no hay restaurante...). Después sigues la ruta indicada hacia la central hidroeléctrica y vas por una pasarela bordeando el río dentro del cañón hasta llegar a la presa. Al final del camino se puede volver a subir al pueblo por otro lado sin tener que volver atrás.
Besides the village, you must do a walk through the Vero River canyon. It"s important to wear confortable trainers for two reasons, first you have to walk a little bit by a path made of stones and second, you risk to slip. When you"re down, there is on the left a cove next to the river, it"s a pretty place to rest while you have lunch (I suggest taking something to eat from home like sandwiches or something like that, there isn"t any restaurant nearby). Then you follow the route towards the hydro electricity station by a footbridge next to the river until getting to the reservoir. At the end of the path you can go up to the village by other way.
Bueno, y hasta aquí mi escapada de hoy. ¿Vosotros habéis ido a algún sitio estas vacaciones? Contarme a donde y así me dáis ideas, ¡que creo que no hay nada que me gusta más que conocer nuevos lugares!
That"s all for today! Have you gone to somewhere on Easter holiday? Tell me please, I love discovering new places to travel!